百年来,《樱桃园》始终活跃在俄罗斯的话剧舞台上。在对这部奇特的四幕抒情喜剧的百年舞台阐释中,剧本的意义空间不断得到拓展,不同时代的导演从各自角度与契诃夫进行着精神上的对话,对作家设置的喜剧谜团进行了颇有启发意义的思考,使《樱桃园》在舞台上永恒地具有了当代意义。2011年8月15日晚,莫斯科艺术剧院访华演出之首场演出,在北京人艺首都剧场举行,首场上演契诃夫名剧――《樱桃园》。舞台上真烟、真酒、真狗……令人身临其境。该剧表现大变革时代,除冷冰冰的经济利益外,“还有复杂的、多愁善感的、热乎乎的感情世界。”该剧在国际共运高潮、社会主义大家庭时期,被誉为“19世纪后半叶批判现实主义戏剧最高成就。” 59年前,北京人艺初创时期,正是以莫斯科艺术剧院为建院“母本”,该剧院奉行的“斯坦尼斯拉夫斯基风格”由此成为人艺话剧基调。演出期间,《莫斯科艺术剧院回顾展》也在首都剧场展出,同时出售被中国演员奉为“红宝书”的斯坦尼著作多种。莫斯科艺术剧院的“海鸥标志”,重现京城,让怀旧人士重温旧梦。但时至今日,在文化全球化的浪潮中,曾经独揽中国的苏俄文学雄风不再,昔日苏俄文化元素及缓慢叙事,让新一代年轻人接受困难。